تلفن: ۰۴۱۴۲۲۷۳۷۸۱
تلفن: ۰۹۲۱۶۴۲۶۳۸۴

ترجمه مقاله مفهوم سازی نگرش ها نسبت به اصالت برند – نشریه اشپرینگر

عنوان فارسی: مفهوم سازی نگرش ها نسبت به اصالت برند: توسعه مقیاس و اعتبار
عنوان انگلیسی: Conceptualising attitudes towards brand genuinuity: scale development and validation
تعداد صفحات مقاله انگلیسی : 14 تعداد صفحات ترجمه فارسی : 32 (6 صفحه رفرنس انگلیسی)
سال انتشار : 2022 نشریه : اشپرینگر - Springer
فرمت مقاله انگلیسی : pdf و ورد تایپ شده با قابلیت ویرایش فرمت ترجمه مقاله : pdf و ورد تایپ شده با قابلیت ویرایش
فونت ترجمه مقاله : بی نازنین سایز ترجمه مقاله : 14
نوع مقاله : ISI نوع نگارش : مقالات پژوهشی (تحقیقاتی)
پایگاه : اسکوپوس نوع ارائه مقاله : ژورنال
ایمپکت فاکتور(IF) مجله : 4.235 در سال 2021 شاخص H_index مجله : 55 در سال 2022
شاخص SJR مجله : 0.942 در سال 2021 شناسه ISSN مجله : 1350-231X
شاخص Q یا Quartile (چارک) : Q1 در سال 2021 کد محصول : 13497
محتوای فایل : zip حجم فایل : 2.38Mb
رشته های مرتبط با این مقاله: مدیریت
گرایش های مرتبط با این مقاله: مدیریت بازرگانی - بازاریابی - مدیریت کسب و کار
مجله: Journal of Brand Management
کلمات کلیدی: اصالت برند - تبلیغات پر سر و صدای برند - توسعه مقیاس - قابلیت اطمینان مقیاس - اعتبار مقیاس
کلمات کلیدی انگلیسی: Brand genuinuity - Brand pufery - Scale development - Scale reliability - Scale validity
وضعیت ترجمه عناوین تصاویر و جداول: ترجمه شده است ✓
وضعیت ترجمه متون داخل تصاویر و جداول: ترجمه شده است ✓
وضعیت ترجمه منابع داخل متن: به صورت انگلیسی درج شده است ✓
وضعیت فرمولها و محاسبات در فایل ترجمه: ندارد ☓
ضمیمه: ندارد ☓
بیس: نیست ☓
مدل مفهومی: ندارد ☓
پرسشنامه: ندارد ☓
متغیر: دارد ✓
فرضیه: ندارد ☓
رفرنس: دارای رفرنس در داخل متن و انتهای مقاله
رفرنس در ترجمه: در انتهای مقاله درج شده است
doi یا شناسه دیجیتال: https://doi.org/10.1057/s41262-022-00272-y
با خرید این کالا; ترجمه فارسی مقاله، مقاله انگلیسی، پاورپوینت و ترجمه خلاصه قابل دانلود خواهد بود. بلافاصله پس از خرید، دکمه دانلود ظاهر شده و محصول به ایمیل شما نیز ارسال خواهد گردید.
فهرست مطالب

چکیده

مقدمه

تدوین مسئله و پشتوانه نظری

تبلیغات پر سر و صدای برند

لزوم اصالت برند

تعریف اصالت برند

نیاز به مقیاس

روش ها و نتایج

مطالعه1: تعریف سازه و تحلیل عامل اکتشافی (EFA)

هدف

روش و تجزیه و تحلیل

نتایج

مطالعه 2: آزمون تک بعدی بودن با استفاده از تحلیل عامل تاییدی

هدف

روش و تجزیه و تحلیل

نتایج

مطالعه 3: اثبات اعتبار سازه/صفت

هدف

روش و تجزیه و تحلیل

نتایج

مطالعه 4: تعمیم پذیری

هدف

روش و تجزیه و تحلیل

نتایج

پیامدهای نظری

پیامدهای مدیریتی

محدودیتها و تحقیقات آتی

منابع

 

نمونه متن ترجمه

چکیده

هدف این مقاله این است که با توسعه و اعتبارسنجی مقیاس روان ‌سنجی طی چهار مطالعه، نگرشها نسبت به اصالت برند را مفهوم پردازی کند. مطالعه اول مجموعه ‌ای از گویه های بالقوه مقیاس را از طریق بررسی مقالات و تحقیقات، جستجو در لغت نامه، گروه ‌های کانونی، و پیمایش تخصصی ارائه می کند. مطالعه دوم، با استفاده از تحلیل عاملی تاییدی بر تک بُعدی بودن گویه های مقیاس صحه می گذارد. مطالعه سوم، اعتبار پیش بین، همگرا، افتراقی، و نومولوژیک را اثبات می کند. و در نهایت، مطالعه چهارم قابلیت تعمیم مقیاس را با بکارگیری آن در زمینه های مختلف مورد تایید قرار می دهد. این فرآیند یک مقیاس تک بعدی 5 گویه ای را حاصل کرد که به ارزیابی نگرشها در مورد اصالت برند می پردازد. نتایج نشان داد که اصالت برند سازه منحصر به فردی است که با مفاهیم مرتبط، میراث برند و صداقت برند تفاوت دارد. توسعه و اعتبارسنجی مقیاس کنونی، خلاء مهمی را در مطبوعات تبلیغاتی پر می کند. همچنین درک بهتری از آن را فراهم کرده و مکانیسمی را برای ارزیابی نگرشها نسبت به اصالت برند ارائه می دهد که امکان ارزیابی آن با مقیاسهای قبلی وجود نداشت. بعلاوه، این مقیاس بینشهای مهمی را برای مدیران برند فراهم می کند و به عنوان ابزار مهمی برای بررسی و تایید میزان اصالت برند مشهود در مطالب تبلیغاتی جدید در نظر گرفته می شود.

تدوین مسئله و پشتوانه نظری

تبلیغات پر سر و صدای برند

گاهی اوقات هنر خوب به تصویر کشیدن یک برند، توسط محققان به عنوان "تبلیغات پر سر و صدا" مورد اشاره قرار می گیرد (Sacasas 2001; Punjani ، Kumar و Kadam 2019). Preston (1997) در تحقیقات خود " تبلیغات پر سر و صدا " را به عنوان شیوه ای ایمن و بی ضرر برای اغراق، مفهوم پردازی کرده است که انتظار می رود مصرف کنندگان به آن توجهی نداشته باشند (Hoek و Gendall 2007). ادعاهای کذب تبلیغاتی به روشهای مختلفی صورت می گیرد که از به ظاهر واقعی مانند "بهترین مواد اولیه" تا ادعاهای شخصی که اعتبار و برتری یک برند نسبت به دیگر برندها را با عباراتی مانند "بهترین تا کنون" نشان می دهند، متفاوت هستند (Wyckham 1987، Stern و Callister 2020). همانطور که Hoek و Gendall (2007) اشاره کردند، کلمه Puffery برگرفته از یک کلمه انگلیسی قدیمی "pyffan" می باشد که معنای آن "پف کردن، یا به نظر پف کرده با غرور یا هوا" است. از این رو، این کلمه به معنای اغراق و غرور یک شرکت در نشان دادن محصولات، خدمات یا ویژگیهای دیگر خود است.

مطالعات پیشین نشان داده‌ اند که دلیل منطقی چنین درخواستهایی حقیقتا خوب به تصویر کشیدن یک شرکت است، و چنین درخواستهایی بر این مبنا به کار می روند که مصرف‌کنندگان، این ادعاها را به عنوان اغراقهای بی ضرر نادیده می گیرند (Richards 1990؛ Gao و Scorpio 2011). این فرض ارائه شده توسط شرکتها و قانونگذاران مبتنی بر این واقعیت است که تبلیغات پرسرو صدا یک صف وابسته به محیط است که بعدا با پردازش شناختی نادیده گرفته می شود (Hoek و Gendall 2007). تبلیغات پرسرو صدا در ایالات متحده همچنان قانونی در نظر گرفته می شود زیرا نهادهای قانونگذار عقیده دارند که مصرف کنندگان چنین ادعاهایی را باور نمی کنند (Gao و Scorpio 2011). با این حال، محققان نشان داده اند که این گونه ادعاهای تبلیغاتی نحوه درک مصرف کنندگان از یک برند را تحت تاثیر قرار داده، و غالبا با تکرار منجر به تداعی می شوند (Jacoby و Hoyer 1982؛ Punjani، Kumar و Kadam 2019). Haan و Berkey (2002) در مطالعات خود نشان دادند که مصرف کنندگان ممکن است این تبلیغات اغراق آمیز را بیشتر از آنچه مد نظر شرکت بوده بپذیرند، که این امر موجب افزایش بی اعتمادی مصرف کنندگان نسبت به برندها می شود (Gao و همکاران 2012). همانطور که Calfee & Ringold (1994) اشاره کردند، در حال حاضر 70 % از مصرف کنندگان فکر می کنند که تبلیغات اغلب کذب و خلاف واقعیت است.

تصاویر فایل ورد ترجمه مقاله (جهت بزرگنمایی روی عکس کلیک نمایید)

       

فایل پاورپوینت این مقاله

در کنار ترجمه مقاله، فایل پاورپوینت این مقاله نیز ایجاد شده و در این محصول قرار داده شده است که پس از خریداری به همراه ترجمه قابل دانلود خواهد بود. تعداد اسلایدهای این پاورپوینت 14 می باشد و آماده ارائه در دانشگاه یا سایر سمینارها است.

فایل خلاصه ترجمه

در صورتی که نیاز به خلاصه ای از متن ترجمه این مقاله دارید، می توانید از فایل خلاصه ترجمه استفاده نمایید که به این محصول اضافه شده است. خلاصه ترجمه این مقاله در 6 صفحه در فایل word انجام شده و داخل بسته قرار گرفته است.